CARTA INÉDITA DE GARDEL A ERNESTO LAURENT

 

(Por Ana Turón)

 

 

La correspondencia personal nos permite conocer diversos hechos y circunstancias y adentrarnos en ellas, comprendiendo la dimensión que les dieron sus protagonistas, aún cuando desconozcamos los motivos. 

 

Tal es el caso de la presente carta que Gardel escribe desde Estados Unidos a un amigo de su juventud, Ernesto Laurent (quien, junto al cantor y Edmundo Guibourg, conformaba la trilogía de los "Francesitos" de la barra del "Café de los Angelitos"). 

 

Encontramos aquí un Gardel que hace las paces, que perdona porque no quiere que "amistades de tantos años, se pierdan, cuando no hay motivos graves para ello". No quiere que haya "ninguna sombra en nuestra amistad" y, sobre el final deja en claro que "a pesar de todo" (frase que reitera en un incorrecto francés al final de la oración y entre comillas, dando la idea de que eran muchos y muy fuertes los motivos para un distanciamiento) "nunca mi amistad se ha enfriado". Personalmente desconozco los motivos del inconveniente que tuvieron, pero no es descabellado relacionarlo con el enojo de los amigos de Razzano hacia Armando Defino. Muchos tomaron a este último como un intruso -o, peor aún, un traidor-, considerando a José Razzano una víctima de lo que suponían hábiles ardides. Es posible que Laurent se haya hecho eco de alguno de los tantos comentarios que circularon, lo cual motivaría la frase "...que las cosas de la vida, hagan que las personas se vean bajo otro aspecto que el real. Pero por suerte el tiempo coloca todo en su lugar, y poco a poco las lleva a su primitivo lugar". También se evidencia un cambio de actitud por parte de Laurent en "espero que habrás comprendido muchas cosas"; posiblemente el "muchas cosas" pueda leerse como "otras cosas" Las causas del distanciamiento son sólo conjeturas. 

 

Lo cierto es que aquí está la carta de un Gardel que intenta recuperar una amistad de su juventud. Unas líneas espontáneas, sin correcciones, donde no importa si falta un acento, si se omitió una preposición o hay comas fuera de lugar. Menos importan los éxitos logrados en Estados Unidos. Sólo interesan "los afectos más puros, que son los de la familia y la amistad".

 

CARLOS GARDEL 
Middletowne
I48 East 48 Stred N. Y.

Sr. ERNESTO LAURENT 
BUENOS AIRES

 

Querido Ernesto: Despues de mucho tiempo te escribo, no por que no lo haya hecho, me he olvidado de ti, ni de mis buenos amigos, al contrario, siempre pregunto y me informo, pues no quiero que amistades de tantos años, se pierdan, cuando no hay motivos graves para ello. Mas de alguna vez, he sentido verdadera tristeza, que las cosas de la vida, hagan las personas se vean bajo otro aspecto que el real. Pero por suerte el tiempo coloca todo en su lugar, y poco á poco las lleva á su primitivo lugar. Mi mayor deseo es en estos momentos que el dia de mañana, podamos estar todos juntos otra vez en esa, contentos, y sin ninguna sombra en nuestra amistad, festejando cualquier acontecimiento. Nos hacemos viejos, y la vida vá exigiendo de nosotros mas cordura, y nos acerca cada dia más, hacia la tierra que queremos y hacia los afectos mas puros, que son los de la familia y los de la amistad. Deseo que año que empieza lo recibas con toda alegria, y haré todo lo posible para que el próximo brindemos juntos, sin que ninguna sombra turbe los dias que nos quedan para gozar, que ojalá sean muchos.

            De mi tengo mucho y poco que contarte, trabajo, y estoy bién, de salud y de espiritu, hago una vida tranquila y no pienso en otra cosa que en guardar un mango, ya que la suerte ha querido que todavia esté á tiempo de recuperar algo del tiempo perdido, que yo no lamento, pues lo bailado nadie me lo quita. Pido un poco de tiempo nada más, y despues ya veremos.

            Y a ti como te vá? Y esa punteria? Te salvas de los verdugos? Aquí los verdugos son las empresas de cine y los editores, hay que cuerpearles el pellejo á la horca. Pero ya sabes que no somos mancos y se van á escapar si son brujos, aunque sea en Inglés les voy á sacar los Dóllares.

            Aquí está el amigo Ernesto Gimenez, que se ha venido á pasarse una temporadita. Te manda muchos saludos. Pronto estará en esa.

            Bueno viejo, encantado de haberme resuelto á escribirte y espero que tu lo harás, pues con ello me darás una gran alegria y te repito, espero que habrás comprendido muchas cosas, y que á pesar de todo nunca mi amistad se ha enfriado “Malgret tout”

            Buenas fiestas y piaceres en compañía de todos los tuyos, buenos ganadores, que traigan la felicidad, aunque sea momentánea, buen pan dulce, y alguna otra cosa que no puedo decirte, pero que sé que te gusta.

            Recibe un gran abrazo de tu amigo que te quiere

 

Carlos

New York Diciembre 8 de I934

 

Recordemos que Ernesto Giménez Ruiz (hermanastro de la actriz Matilde Rivera y por lo tanto cuñado de Enrique De Rosas) vivía en Barcelona; se reencontró con Gardel en Francia entre los meses de agosto y octubre de este año, cuando el cantor decide tomar un descanso y  visita Toulouse (donde se encontraba su madre), París y Niza.

Otras cartas gardelianas


Sign our Guestbook
Firmar libro de visitas
Chat with others in our Gardel Web Forum
Converse con otros gardelianos en el foro Gardel Web

Email logo Send us your comments Email logo
Envienos sus comentarios

Search our Gardel Site:
(Buscador de Gardel Web)
For additional search engines, click here

Search term:
Termino de busqueda:
Look for a word or phrase:
Buscar por palabra o frase:
Results per page:
Resultados en cada pagina:
Match whole words only:
Unicamente frases completas:
Yes No
Case sensitive search:
Busqueda por caso sensible:
Yes No

Carlos Gardel Home Page logo

Last update: November 05, 2004

Copyright © MMIV Jack Lupic // Todos derechos reservados

NO PART OF THIS SITE (IMAGES AND
CONTENT) MAY BE USED (COPIED,
RETRANSMITTED, ETC.) WITHOUT A PRIOR
APPROVAL BY THE AUTHOR.